Vertaal je website in 3 stappen

Op het internet zijn er vaak websites te vinden die in meerdere talen beschikbaar zijn. Ben jij ook geïnteresseerd in een meertalige website of zie je dat er steeds meer klanten op je website komen vanaf een bepaald land? Dan is het geen slecht idee om hieraan te beginnen! In deze blog leggen wij in een aantal stappen uit hoe je je website kan vertalen.

1. Onderzoek je doelgroep

Als eerste moet je je doelgroep onderzoeken in het buitenland. Is de doelgroep wel hetzelfde als hier? Daarnaast moet je ook vaststellen of het wel interessant is om in het land waar je wil te gaan opereren. Heb je dit vastgesteld? Dan kan je beginnen met het vertalen van je website.

2. Het vertalen zelf

Het vertalen kan je op meerdere manieren doen. Zo kan je met een vertaalplugin aan de slag gaan die het vertalen in samenwerking met jou uitvoert. Natuurlijk kan je ook zelf alle pagina’s handmatig vertalen. Het moeilijke hieraan is dat je dan de taal goed moet beheersen. Als laatste kan je natuurlijk ook een vertaalbureau inschakelen. Deze zijn geprofessionaliseerd in het vertalen van je website.

3. Content aanpassen

Doordat in een andere taal zinnen langer kunnen zijn of juist korter kan dat de lay-out van de website minder sterk maken dan die daadwerkelijk kan zijn. Daarom moet de content en de lay-out aangepast worden. Language lab kan hier bij helpen. Zij kunnen zowel de vertaling, de brandboodschap en de content zodanig aanpassen dat het gezamenlijk even sterk is als in het moederland waarin je opereert.